Portraire (verbe)
Définition de l'Académie française (éd. 1986)
| Verbe |
(se conjugue comme Traire ). XII e siècle, pourtraire , puis portraire . Composé de pour et de traire , au sens de « dessiner ». Vieilli. Faire le portrait de quelqu'un, le représenter par la peinture, le dessin, etc. Portraire quelqu'un au vif. Il s'est fait
Signification de l'Académie française (éd. 1932-35)
| Verbe |
Représenter une personne au naturel, avec le pinceau, le crayon, etc. "Portraire au vif, au naturel. Il s'est fait
Il s'emploie aussi figurément. "Vous ne le connaissez pas, je vais vous le
Dictionnaire d'Emile Littré
| Verbe |
Il se conjugue comme traire. Terme qui a vieilli. Faire la représentation, tirer la ressemblance, à l'aide de quelqu'un des arts du dessin.
VOLT.: « Le bon Hercule de Fleuri, Petit prêtre nonagénaire, En Hercule s'est fait
Absolument.
ROLLIN: « Un des plus grands avantages que l'art de
Fig.
CORN.: « Souffre-moi toutefois de tâcher à
HISTORIQUE
XIIIème siècle
la Rose, 21072: Pygmalions, uns entailleres, Portraians en fust et en pieres, Por son grant engin esprover, Se volt [voulut] à
XVème siècle
FROISS.: « Trop bel escuier estoit, et pourtraioit de tous membres grandement au pere »
XVIème siècle
AMYOT: « On peult voir encore aujourd'hui en la ville de Delphes son image entiere, portraitte au naturel après le vif »
ÉTYMOLOGIE
Bas-lat. protrahere,
Signification éditée en 1835 par l'Académie Française
| Verbe |
Tirer la ressemblance, la figure, la représentation d'une personne au naturel, avec le pinceau, le crayon, etc. "Portraire au vif, au naturel. Il s'est fait
Il s'emploie aussi figurément. "Vous ne le connaissez pas, je vais vous le
Ancienne définition de 1798 (Académie Française)
| Verbe |
Tirer la ressemblance, la figure, la représentation d'une personne au naturel, avec le pinceau, le crayon, etc. "Portraire au vif, au naturel. Il s'est fait
Signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)
| Verbe |
Tirer la ressemblance, la figure, la représentation d'une personne au naturel, avec le pinceau, le crayon, &c. "Portraire au vif, au naturel. Il s'est fait
Définition du dictionnaire de Jean-François Féraud (édition de 1788)
| Verbe |
PORTRAIT, s. m. PORTRAITûRE, s. f. ["Portrère", "trè", "trètûre:" 2e "è" moy. long au 1er, 3e lon. aussi au 3e.] "Portraire", s'est dit autrefois pour, "faire le portrait" de: c. à. d. la représentation d' une persone au naturel, avec le pinceau, le crayon, "etc." L'"Acad." avait dabord dit que ce mot vieillissait: dans la dern. édit. elle dit qu'il est vieux. 'Il "s'est fait
"Rem." Avec le régime du génitif, "portrait" se dit de celui qui "est peint", et non pas du Peintre qui "l'a peint": ainsi ce mot a un sens passif. Le défaut d'atention au vrai sens de ce mot, rend fausse la pensée suivante. 'Jamais "le portrait de" l'Auteur n'est "à" la place de "celui du" Hérôs. "Avert." à "l'Hist. des Tudors". L'Auteur veut dire que l'Historien ne substitûe pas des portraits d'imagination aux vrais portraits des Hérôs, et sa phrâse prise à la rigueur, signifie que la ressemblance ou la représentation de l'Auteur n'est point à la place de la ressemblance ou de la représentation de ses Hérôs. = On dit, à la vérité, d'un Historien comme d'un Peintre, que "ses portraits" sont ressemblans: mais on le dit ainsi, pour abréger, et pour signifier que les portraits qu'il trace des personages, sont peints d'aprês natûre. Si l'on disait au singulier, "le portrait de" ce Peintre, "de" cet Historien, ou bien "son portrait" est parlant, est ressemblant, on donerait à entendre qu'il y "est peint", et non pas qu' il "l'a peint".
PORTRAITûRE s'est dit autrefois pour "portrait". On ne le dit plus qu'en termes de Peinture. "Livre de Portraitûre", qui enseigne à dessiner toutes les parties du corps humain.
* Quelques-uns ont dit aûtrefois "Portraitiste": d'aûtres ont dit "portrayeur": on ne dit ni l'un ni l'aûtre: on dit, "faiseur de portraits". Richelet; ou mieux, "Peintre en portraits".
Signification éditée en 1694 (selon l'Académie Française)
| Verbe |
Tirer la ressemblance, la figure, la representation d'une personne au naturel, avec le pinceau, le crayon, &c. "Portraire au vif, au naturel. il s'est fait
Emplacement dans le dictionnaire :
| porter porteur porteur de chaise portier portière portiere portion | portique porto portrait portrion portuaire portugais | portugaise porzane pose posé posée posément posement |
Quelques citations relatives :
Citation n°1 de Louis-Sébastien MERCIER (Tableau de Paris : t. 1 à 4)...d'un précepteur, se nommât-il J J Rousseau. Peu de tragédies ont rapporté autant que les racoleurs . Les peintres de frivolités sont les mieux payés de tous ; et les sculpteurs sont réduits à portraire les physionomies communes d'hommes nuls ou vils, mais qui commandent la bourse en main. C'est à vernir des équipages que l'on parvient à en avoir un. Le médecin des chiens a fait une fortune dont se...
- Autres Recherches
- Synonymes Conjugaisons
